If Heavenly Deities, Amatu-kami, 天神, means names of deities believed by people of Tumo-koku or of Kuna-koku, Kuni-no-tokotachi-no-kami or -mikoto and Toyokumo-no-kami or -mikoto would be those of Na-no-kuni. While if Amatu-kami are deities of Na-koku, the sixth and the seventh deities in the Kogiki would be those of Tumo-koku or of Kuna-koku. To our regrets, we cannot distinguish correctly which of three tribe sates embraced which of deities severally, but this confusion of deities’ names would be a subtle trace left in the Chronicle of Japan and the Kojiki suggesting the fact that these three main tribe states had been integrated in the real Japanese history finally.
コメント