"Yes, dear Tutankhomer. Ameno-Hohi and his son, Mikumano-Ushi, who were dispatched to the Country of Tumo firstly, may be compared to Caesar.(「うん。ツタンカホーマーさん。はじめに出雲につかわされた天のほひと、その子のみくまのうしは、カエサルにたとえられるかもね。」)"
"It seems that there are three steps in the last days of the Ptolemy dynasty. Caesar, Antony and Augustus.(「プトレマイオス朝最後の日々には、三段階のステップがあったようじゃ。カエサル、アントニウス、そしてアウグストゥスじゃ。」)"
"Dear, Chapo, your talking about the struggle between the heavenly land and the Country of Tumo remind us of the last days of the Ptolemy dynasty in Egypt. (「ちゃぽちゃん。高天原と出雲の紛争についてのちゃぽちゃんのお話は、エジプトのプトレマイオス朝最後の日々を思い起こさせるのう。」)"
"And Takami-Musubi threw it down to the Country of Tumo saying:"if Ameno-Wakahiko is evil, this arrow must hit him".(「そして、たかみむすび尊は、「もし、天のわか彦が邪悪ならば、この矢は天のわか彦にあたるにちがいない」と言って、天のははぎ矢を出雲に投げ下ろすんだ。」)"